跳灰士
- Ken M.
- Dec 8, 2024
- 1 min read
Updated: Dec 9, 2024

跳灰士英文為 The fuse blew”. 例子: "The fuse blew because we overloaded the circuit."
但係要注意! 就屋企嘅呢種設備唔係叫做 fuse,而係叫做 breaker. fuse 係一次性用, 而breaker 係一種可重用的保護裝置,當檢測到過電流或短路時,breaker 會自動跳掣(關閉電源)以中斷電流的流動。
所以嚴格嚟講, 跳灰士英文叫做 The breaker trips/tripped.
Comentários